Mensen met visuele beperking hopen nu op meer leesplezier

Erkende organisaties die boeken omzetten naar braille of luisterboeken worden vrijgesteld van auteursrechten. Dit moet het aanbod aan boeken voor slechtzienden en blinden gevoelig doen toenemen. Nu is slechts 5 tot 10% van de boeken toegankelijk voor deze mensen.

Bart Simons is visueel beperkt en zeer actief rond het toegankelijk maken van boeken voor slechtzienden en blinden. Het is voor hem frustrerend dat slechts een zeer klein aantal boeken toegankelijk is voor hem.

“Als ik een goede recensie van een boek lees, dan wil ik die lezen”, zegt Simons. “Het probleem is dat het soms maanden duurt voor die is omgezet naar braille of luisterboek. Als ik het boek dan uiteindelijk heb, ben ik soms al vergeten of het nu een goede of slechte recensie had gekregen. Bovendien zijn mensen met een visuele beperking al wat ouder. Zij vragen vooral commerciële boeken aan om te worden omgezet naar braille of luisterboek. Wetenschappelijke publicaties worden bijvoorbeeld minder gevraagd om om te zetten.”

Twee Belgen op honderd hebben een visuele beperking en kunnen daardoor niet of moeilijk lezen. Voor vijf op honderd Belgen gaat lezen moeilijk als gevolg van dyslexie. De federale regering besliste nu om organisaties die bezig zijn met het toegankelijk maken van de boeken vrij te stellen van auteursrechten.

“We stappen hiermee in de Europese regelgeving”, zegt federaal minister van Economie Kris Peeters (CD&V). “Daardoor kunnen verschillende organisaties in Europa boeken met elkaar uitwisselen. Als bijvoorbeeld in Nederland al een boek is overgezet naar een luisterboek, dan moet dit niet meer gebeuren in België. Op deze manier kan het aanbod aan boeken gevoelig worden uitgebreid.”

Opgetogen

Luisterpunt-directeur Geert Ruebens is opgetogen over deze beslissing. Luisterpunt is de openbare bibliotheek voor personen met een leesbeperking.

“Door deze beslissing is het voor ons niet meer nodig om toestemming te vragen aan de auteurs en de uitgevers”, zegt Ruebens. “In België moesten we nog geen auteursrechten betalen, maar dat was informeel zo geregeld. Nu ligt het zwart op wit vast. In Nederland moet er 27 euro per omgezet boek aan auteursrechten worden betaald. Als je weet dat wij jaarlijks zo’n duizendtal boeken omzetten, dan weet u dat met deze vrijstelling ons veel geld wordt uitgespaard.”

Bovendien heeft deze beslissing niet alleen gevolgen voor lezers met een visuele beperking. Luisterboeken voor mensen die kampen met dyslexie of mensen die geen boek kunnen vastnemen door afasie of MS, vallen onder deze regeling.

De boeken mogen nu ook online worden aangeboden. Door een watermerk worden misbruiken voorkomen.

Ruebens is vooral blij dat boeken in andere talen ter beschikking komen. Daar is blijkbaar veel vraag naar.

Wereldwijde bibliotheek

“Je krijgt een vrij verkeer van boeken die aangepast zijn aan mensen met een visuele beperking”, zegt Ruebens. “Het biedt de mogelijkheid om tot een wereldwijde bibliotheek te komen. In de loop van volgend jaar sluiten we zelfs een overeenkomst af met een organisatie in de Verenigde Staten. Zo komen 300.000 Engelstalige boeken ter beschikking van onze lezers in België.”

Commerciële luisterboeken zijn voor veel mensen met visuele beperking geen alternatief. Bovendien is ook daar het aanbod beperkt.

“Neem bijvoorbeeld de Harry Potter-boeken”, zegt Ruebens. “Deze luisterboeken worden in een box van verschillende cd’s verkocht. Wij kunnen als Luisterpunt die cd’s omzetten naar één schijfje. Daarnaast kunnen mensen de tekst versnellen of vertragen zonder dat de stem vervormt. Onze lezers kunnen in een luisterboek ook bladwijzers aanbrengen om sommige delen later te herbeluisteren.” De Luisterpunt-bibliotheek beschikt over 25.000 luisterboeken en bijna 15.000 brailleboeken. Wie lid is van Luisterpunt kan de boeken gratis lenen.

http://www.luisterpuntbibliotheek.be

Sacha Van wiele

Bron: Gazet van Antwerpen, Di. 07 Aug. 2018, Pagina 12

Delen
Share on Facebook0Tweet about this on Twitter0Share on Google+0Share on LinkedIn0Email this to someonePrint this page

  1. Mensen met visuele beperking hopen nu op meer leesplezier09-08-2018 06:08:47
  2. Luisterboeken vrij van auteursrechten08-08-2018 05:08:05
  3. Boeken omzetten naar luister- of brailleboeken wordt pak eenvoudiger08-08-2018 05:08:10
  4. Video: Toetreding van de EU tot het Verdrag van Marrakesh07-07-2017 11:07:41
  5. Europees Parlement maakt gedrukte werken toegankelijker voor blinden en slechtzienden06-07-2017 02:07:17
  6. Meer boeken voor blinden en slechtzienden18-06-2017 11:06:09
  7. Boeken en media in EU toegankelijker voor blinden15-06-2017 02:06:16
  8. Straks eindelijk boeken lezen uit het buitenland?06-08-2015 08:08:40
  9. Het verdrag van Marrakech ondertekend door België17-07-2014 12:07:21
  10. Toegankelijkheid van informatie voor blinden en slechtzienden04-06-2014 06:06:09
  11. Europese Unie tekent het Verdrag van Marrakesh!01-05-2014 11:05:14
  12. Minister Vande Lanotte, graag een snelle ondertekening en ratificatie van het Mirakel van Marrakech12-11-2013 01:11:45
  13. Verdrag dat visueel gehandicapten wereldwijd recht geeft op toegang tot kennis en informatie is af12-08-2013 07:08:34
  14. Internationaal verdrag dat visueel gehandicapten wereldwijd recht geeft op toegang tot kennis en informatie is af30-07-2013 05:07:46
  15. Akkoord over auteursrechten16-07-2013 06:07:42
  16. Nieuw verdrag regelt wereldwijde vrije uitwisseling van lectuur voor leesgehandicapten28-06-2013 10:06:01
  17. Het Wonder van Marrakesh: betere toegang voor blinden tot literatuur en kennis27-06-2013 04:06:07
  18. Europees Parlement vraagt toegang van blinden tot boeken16-02-2012 06:02:17

Laatst bijgewerkt op 9 augustus 2018 – 06:00